И то се дешава: Гуглов претраживач открива истину о Украјини

Гуглетина функција "Auto-Complete" открива истину о Украјини.

Прилог је на својој ФБ страници поставио Борис Суботин, пренео веб-сајт Fort Russ, а превод с украјинског на енглески и коментар су од Џ. Хоук.


"Које болести

Које болести ослобађају од војне службе
Које болести ослобађају од АТО (антитерористичких операција - прим. прев.)
Које болести ослобађају од мобилизације
Које болести вас дисквалификују
Које болести спадају под инвалидитет"


Коментар Џ. Хоук: Треба имати у виду да је подршка хунти заправо веома ограничена. "Прави верници" су бучни и добро организовани (сада и добро наоружани...), али су они мали део становништва Украјине. Већ сада можемо видети колико је Украјинаца гласало ногама, да би избегли да их пошаљу у Новорусију. Многи су "дисиденти на положају", чекају згодну прилику да јавно изнесу свој став и у шта верују. Пример професорке Загулскаје показује да чак и у Лавову има нормалних и храбрих људи који се противе фашизму.

Александар Јовановић - Ћирилизовано: Тешко да је ово у интересу стварних власника "Гугла". Али, нити је могуће сакрити сваку чињеницу, нити би "Гугл" био то што јесте да не нуди моћне производе, пре свега претраживач. Е сад, на конкуренцији, рецимо "Јандексу", је да постане употребљива алтернатива мање-више отвореном шпијунчету глобалиста и заступнику и реализатору трансхуманизма, али је и на нама да тражимо замену. Потписник ових редова, рецимо, користи "Блогер", одговарајући квантуму сопственог (не)знања о интернет технологији, и Гуглетин сервис електронске поште - за блог, али приватно искључиво "Јандекс": што да олакшавам посао Америма кад могу Русима.

Који нас нису, макар из сопственог интереса, који није само економски, удостојили да, за разлику од окупатора, своје производе (претраживач, прегледач, ел. пошту итд.) понуде на српском.

Извор: Fort Russ
Превод: Ћирилизовано

Нема коментара:

Постави коментар

Пишите српски, ћирилицом!