Ћирилица коначно у градском превозу

Осим нових цена градског превоза у Београду и нових зона, систем Бус плус уводи још једну новину. Сада ће житељи српске престонице на тзв. валидаторима информације о стајалишту, преосталом износу на њиховој карти, као и зони у којој се налазе, у аутобусима моћи да прочитају на ћирилици. Ову промену су, како кажу у Бус плусу, увели по угледу на друге земље.

Софтер спреман: Аутобус ГСП Београд (Фото: А. Чукић)

 - У свету се и кроз јавни градски превоз ради на очувању језика. Наравно, за странце смо омогућили опцију на енглеском језику. Сматрамо да су српски језик и ћирилица у кризи и зато на овај начин дајемо допринос њиховом очувању - кажу у "Бус плусу".


Подсећају да су током 2011. године почели са издавањем персонализованих картица исписаних ћирилицом.


- Да би се тако нешто спровело и на валидаторима, било је потребно време, пре свега да се софтвер усаврши. Сада смо коначно спремни - објашњавају у Бус плусу.

У удружењу "Ћирилица" кажу да су неколико пута апеловали на "Бус Плус" да користи српско писмо.

- Време је да у Србији грађани опет буду поносни на свој језик и писмо. Веома је позитиван корак који су направили у Бус плусу, и надамо се да ће заживети и у другим областима - каже Миодраг Којић, потпредседник удружења "Ћирилица".

А. Вучићевић

Извор: Vesti online / Vesti / Srbija / Ćirilica konačno u gradskom prevozu

Коментари