Пајкићологија: Српска филмска голгота – од Хитлера до Тита

Photo: Ilustracija: BKTVNews

Истог дана, 30. јануара, ове године, појавиле су се, за идеју васкрсења српске кинематографије, у националном светлу, две оптимистичке информације.

Једна се тиче најаве да би стриц Новака Ђоковића могао да уђе у продукцију филма инспирисаног Јаковљевићевом, „Српском трилогијом“, а друга је обзнана новог конкурса Филмског центра, који је отворио посебну „рубрику“ за филмове са националном тематиком. Обе те ствари, екранизацију или бар филм по мотивима „Српске трилогије“ и конкурсе за филмове са српском, националном тематиком, Србија, српска култура, дугује сама себи. Aли, чини ми се да такви подухвати захтевају систематичнији приступ.

Обавештење о разлогу уклањања чланка "Хенри Фој: Грчка трагедија" преузетог са веб-сајта "Стање ствари"

ECCE HOMO: Александар Лазић, "Стање ствари"

Чланак "Хенри Фој: Грчка трагедија", онакав какав је пренесен на овом блогу, сада можете наћи на... http://archive.is/cirilizovano.blogspot.rs

Зашто овог чланка више нема на "Ћирилизовано"?

Речима Александра Лазића, у одговору на е-писмо у коме сам га обавестио да сам пренео његову продукцију и да разлоге за то може прочитати у напомени испод превода:

"Најљубазније Вас молим да склоните превод. Ви сте и Бог Оцу досадили причом о поштовању ауторских права, немате моју дозволу, Ћирилизовано је безвредан медиј и уклоните превод.

Без поштовања, Александар Лазић

ПС. Посебно текст мора бити уклоњен због глупе и неоисмене напомене коју је Ваше Преводилаштво изволело да накрмчи (оно нијр писање)"

Збигњев Бжежински: Како одговорити на стратешку несигурност у турбулентном троуглу САД-Русија-Кина?



Од краја последњег већег рата, неких седамдесет година, међународни мир је чуван претњом нуклеарне бомбе. Због своје јединствене способности да разори свет, бомба је суштински изменила реалитете међународне политике. Ипак, њен утицај на глобалну стабилност почео је да слаби, како је све више земаља развијало сличне деструктивне капацитете.