Њујоршки бар забранио реч "буквално" ('literally')

Извор: Looking Glass Language

Претерана и често погрешна употреба речи "буквално" живцира многе у Сједињеним Америчким Државама, али још нико није отишао тако далеко као њујоршки бар који је коришћење те речи дословно и забранио.

"У енглеском језику нема иритантније речи и ми то нећемо толерисати", наводи се у обавештењу на улазу у бар "Континентал" у четврти Ист Вилиџ на Менхетну.

Сваки гост који реченицу започне са "Ја буквално" имаће пет минута времена да попије своје пиће и напусти бар.

У Америци се реч 'literally'. пречесто и нетачно користи у много блажем значењу од изворног 'апсолутно' како би се рекло 'готово да', 'практично' или 'замало'.

На пример, фраза "буквално сам умро од смеха" требало би, строго језички, да значи да је говорника убио смех.

Упркос језичким критикама због погрешног коришћења речи, водећи енглески речници већ су одговорили уводећи нове дефиниције за 'литераллy'.

Америчка славна породица Кардашијан "злогласно" је позната по учесталој употреби речи 'буквално', што је власницима "Континентала" досадило да слушају, па су у бару додали и поруку "Зауставимо кардашијанизме!".


Извор: Njujorški bar zabranio reč "bukvalno" | N1 Srbija

Нема коментара:

Постави коментар

Пишите српски, ћирилицом!