Прича се да је на овогодишњем сајму књига у Београду једна од најпродаванијих књига била књига једне
јутјуберке и модне
блогерке.
Јутјуб је један од најпосећенијих сајтова за гледање видео-клипова и слушање музике. Са његовом популарношћу у језике улази и специфична терминологија. И пред српским језиком је велики изазов – како прилагодити термине који се користе на Јутјубу, а пореклом су из енглеског језика. Блогови (пре свега
персонални, односно лични), који су и до сада постојали на интернету, на Јутјубу постају
влогови. Влог је скраћеница која означава видео-блог, видео који приказује нечије занимљиве доживљаје (путовања, дружења, забаве), али и свакодневицу. Постоји разлика између влога и тематских видеа. Неки од типова видеа су: различите врсте
челинџа – какав је био рецимо Ice Bucket Challenge, видео с
таговима, хол (haul) – видео којим показујеш своје нове ствари, а у ствари је маркетиншки поступак (може се приказивати у оквиру влога);
DIY (do it yourself) – ʻсам свој мајсторʼ видео, њиме се показује како нешто направити или украсити, али у кућним условима, без употребе захтевније технологија и специјалних алата;
скеч – видео чије је циљ да засмејава и забавља друге.