Пређи на главни садржај

Ционизација Србије: Јеврејска општина тражи књижару Геце Кона

Агенцији за реституцију поднет захтев на основу закона о отклањању последица Холокауста. До сада враћено 14 локала, један стан и једна зграда у Београду


ЈЕВРЕЈСКА општина Београд поднела је захтев за враћање књижаре "Геца Кон", у Кнез Михаиловој улици, сазнају "Новости". Ово је до сада најпознатија некретнина тражена по новом Закону о отклањању последица одузимања имовине жртвама Холокауста које немају живе наследнике.

По њему, јеврејске општине могу да траже имовину страдалих сународника чије су породице истребљене током Другог светског рата. Она у конкретном случају потражује стамбену зграду и земљиште у Кнез Михаиловој 12, која је у катастру уписана као друштвена својина Издавачког предузећа "Просвета".

Како кажу у Агенцији за реституцију, не зна се када ће се о овом захтеву одлучивати јер још није приложена сва потребна документација.

Геца Кон је 1901. године, од браће Петра и Милована Матића, купио кућу у Кнез Михаиловој улици, и у њој отворио "Издавачку књижарницу Геце Кона". Она 1905. објављује прву књигу ("Синтакса српског језика за средње школе" Јанка П. Лукића), а 1907. и први превод ("Владалац" Никола Макијавелија). До тридесетих година развила се у предузеће које издаје двеста наслова годишње. Кон је у књижари окупљао књижевнике и интелектуалце, сараднике "Српског књижевног гласника": Слободана Јовановића, Бранислава Нушића, Јашу Продановића, Милоша Црњанског...

Први пут је ухапшен 1916. и послат у логор код Нежидера, зато што је у календару "Ратник" величао победе српске војске над Аустроугарском. Књижара је затворена, а све књиге руских, енглеских и француских аутора јавно су спаљене.

Други пут је, са породицом, ухапшен у Врњачкој Бањи, 1941. Његова жена Елза Вајс, ћерке Елвира и Малвина, њихови мужеви Фрањо Бах и Леополд Херцог, са децом, послати су у Старо сајмиште и стрељани у Јабуци. Геца је депортован у Аустрију, али се тачно место погубљења не зна. Имовину његовог предузећа преузело је 1942. немачко предузеће "Југоисток", које је наредне године пренело око 6.000 књига у депо Националне библиотеке у Бечу.

У некадашњој књижари отворена је 1944. књижара новог Издавачког предузећа "Просвета", а у септембру 1946. враћене су 2.682 књиге из Националне библиотеке у Бечу. Књижара је почетком 1990. добила ново име - "Геца Кон", а 2009. је Влада проглашава за споменик културе, што значи да јој се не сме мењати ни намена, ни ентеријер. Будући да је приватизација "Просвете" пропала, предузеће је данас опет у државном власништву.

Иначе, Агенција за реституцију је по новом закону вратила Јеврејској општини 14 локала, један стан и једну зграду у Београду: три локала у Дечанској 19, два локала и стан у Његошевој 19, један локал у Капетан Мишиној 30, шест локала у Вишњићевој 3, два локала у Призренској 2 и зграду у Браће Крсмановића 6. На решења о враћању локала у Призренској и Дечанској, и зграде у Браће Крсмановића правобранилаштво Старог града уложило је жалбе.

- Као потписница Терезинске декларације, наша земља се обавезала да на посебан начин регулише повраћај јеврејске имовине за коју нема наследника. У Србији је око 90 одсто јеврејске заједнице убијено. Ми смо земља где се Холокауст догодио, али смо и сами жртве нациста. Доношењем оваквог закона, који је добио бројне међународне похвале, хтели смо да отклонимо последице Холокауста - каже Страхиња Секулић, директор Агенције за реституцију.

ИСПЛАТА ОД 2017. године ОСТАЛЕ земље су повраћај јеврејске имовине решиле на друге начине, осим Хрватске, у којој Јевреји, као ни Срби, не могу да се изборе за праведну реституцију. Српским законом је предвиђена и исплата 950.000 евра годишње јеврејској заједници за меморијалне, образовне, научне и едукативне сврхе, а са исплатом се креће 2017. Држава ће контролисати утрошак овог новца.


В. ЦРЊАНСКИ СПАСОЈЕВИЋ / Вечерње новости

Коментари

Популарни постови са овог блога

Гилад Ацмон: Вакси нација - изабрана нација

  Нетањаху: Моја основна мисија као премијера је да обезбедим 36 милиона вакцина против Короне у следећој години Пише: Гилад Ацмон Премијер Нетањаху је  изјавио  да је Израел спреман да обезбеди или произведе 36 милиона вакцина у следећој години. Ако се питате зашто нацији од девет милиона људи, која је половини свог становништва већ дала две дозе  Фајзерове вакцине  треба 36 милиона вакцина, одговор је поражавајући: масовна кампања вакцинације може помоћи Нетањахуу да обезбеди победу на предстојећим изборима, али је дугорочни утицај на здравље нације у најмању руку „непознат“. Да будемо мало реалнији, вероватно је катастрофалан. Током конференције за штампу Нетањаху је признао, „што се тиче вакцина које имамо, нико не зна колико трају ... Морамо се припремити за најгори сценарио. Најгори сценарио је да се морамо вакцинисати (два пута) сваких пола године “, што значи набавку чак 36 милиона вакцина, под претпоставком да се за свих 9 милиона Израелаца требују две дозе вакцина сваких шес

Стопа смртности експерименталним вакцинама за старије Израелце 40 пута је већа него од КОВИД-19

  Фотографија: Шатерсток Лајф сајт њуз је направио опсежну страницу о дешавањима у вези са вакцинама за КОВИД-19.  Погледајте овде   1. март 2021. ( Лајф сајт њуз ) -  Иако је група независних лекара у јануару закључила да експерименталне КОВИД-19 вакцине „нису сигурније“ од самог вируса, нова анализа стопе смртности због вакцина у Израелу показује да је заиста могуће да се случај подигне на драматичан ниво.  Поновна анализа података објављених од стране израелског Министарства здравља и др Хервеа Селигмана са Медицинског факултета за инфективне и тропске болести универзитета Екс-Марсеј и инжењера Хаима Јатива, укратко открива да је експериментална вакцина против мРНК из компаније Фајзер убила „око 40 пута више (старијих) људи него што би их сама болест убила“ током недавног петонедељног периода вакцинације.  Бројке истовремено показују да је стопа смртности код млађих људи 260 пута већа од оне коју би вирус КОВИД-19 изазвао у датом временском оквиру. Иако се пуна математичка анализа

Who is the Saker?

Almost a year ago to the day, I had the distinct displeasure of meeting the man who calls himself the Saker. Our professional relationship lasted less than a month, for reasons I will outline below. We parted on rancid terms and I swore to him that I would make his identity and ideological shortcomings public. I have waited until now due to milestone events in my own life and because, frankly, I was waiting to see what the loon would come up with next. As of the end of last year, I had been following the Saker blog for several years to get news of events in Donbass and when I learned he was looking for volunteers for a Serbian sister site, I applied for the job. My original idea was to contribute some translations on an ad hoc basis but Saker had just had a major falling out with the whole Serbian team and sacked the previous team leader, Aleksandar Jovanovic. He described Mr. Jovanovic as ,,a talented translator with paranoid psychotic tendencies". I didn't delve too de