Пређи на главни садржај

Дебкафајл, ексклузивно: Трампов најкооперативнији европски партнер Макрон послао француску војску у Сирију!

Извор: French troops deploy to Manbij, join Trump’s stop-Turkey line in Syria - DEBKAfile

Француски специјалци су послати у две америчке војне базе у Сирији, у Мамбиџу и Ремелину, да појачају редове Американаца у спречавању напредовања турске војске.

Иако је амерички председник Доналд Трамп у уторак 3. априла рекао да ће "врло брзо донети одлуку" о повлачењу америчких војника из Сирије, војни извори "Дебкафајла" јављају да јединице Маринског корпуса САД наступају ка граду на северу Сирије, Мамбиџу, да појачају блокирање напредовања турске војске. Маринци су запосели положаје дуж реке Сајур, једне од три сиријске притоке Еуфрата са извориштем у Турској, што је турској војсци пресекло копнени прилаз Мамбиџу, следећем турском циљу после заузимања Африна. Америчке јединице располажу са великим бројем оклопних возила и оруђа тешке артиљерије, и знатном инжињеријском техником. Њихови инжењерци су подигли нови објекат у сеоцету Дадат на осам километара источно од реке Сајур, као позадинску базу новостворене америчке одбрамбене линије.

Наши војни извори су нам открили и то да су, током недеље и понедељка, 1.и 2. априла, на север Сирије пристигле и француске снаге, што је први "конкретан" улазак Француске у сиријски грађански рат. Француске јединице су се придружиле маринцима распоређеним у базу код Мамбиџа. Ваздушну подршку ће им давати, такође новопристигли, француски ловци и хеликоптери из америчке војне базе код Ремелина.

Француске јединице су стигле у Мамбиџ у исто време када је турски председник Тајип Ердоган обишао своју војску на граници са Сиријом и честитао јој на ослобађању Африна из руку курдске милиције Јединице за заштиту народа, коју подржавају САД. Одевен у маскирну униформу турског генерала, Ердоган је у говору јасно ставио до знања да је афрински подухват само почетак велике турске офанзиве против Курда са севера Сирије и у Ираку, која ће се наставити заузимањем сиријског Манбиџа и, потом, града Синјар на северу Ирака.

Али, Доналд Трамп је овога пута брзо реаговао. Одмах је искористио разумевање и спремност на заједничко деловање француског председника Емануела Макрона, које је овај већ показао у више међународних арена, за разлику од већине западноевропских лидера, с којима има затегнуте односе.

Што се тиче Ердоганове ирачке дестинације, ирачки премијер Хајдар ал Абади је, после лекције коју му је очитала Трампова администрација, хитро послао 5. дивизију Војске Ирака у покрајину Синјар, да се размести дуж тамошње границе са Сиријом, где ће опструирати наступање турске војске из Сирије ка Ираку, покренуто пошто Ердоган није успео да претњама застраши Радничку партију Курдистана и натера је да из северноирачких база повуче своје јединице.

У међувремену, председник Макрон је кренуо да ради на остваривању Трампововог плана за стварање курдских покрајина у Сирији. Тако је 29. марта примио делегацију састављену од представника Јединица за заштиту народа сиријских Курда и Сиријске демократске армије, које се боре против Исламске државе, да је истерају из Раке. Пошто је похвалио њихове подвиге, Макрон је обећао француску подршку "стабилизацији ваше зоне безбедности на северу Сирије, у оквиру инклузивног и уравнотеженог управљања, да би се предупрело оживљавање Исламске државе".

Ердогана је то разбеснело, па се брецнуо и оптужио Макрона за "превару" и да ради на "француској инвазији Сирије", и упозорио га да се, пошто се већ дрзнуо да предложи да посредује између Турске и Курда, више не петља у турске војне операције.

Макрон је, уместо да одговора на оптужбе турског предсеника, послао француску војску у Манбиџ, да подржи контраофанзиву војске америчког партнера против Оружаних снага Турске.

Све у свему, Трампова администрација и преко своја два савезника ради на спречавању остваривања Ердоганових планова за Сирију и Ирак.

DEBKAfile - Political Analysis, Espionage, Terrorism, Security

Претходно из истог извора: Дебкафајл: Шта израелско уништавање сиријског нуклеарног реактора 2007. значи за данашње изазове

Извор: French troops deploy to Manbij, join Trump’s stop-Turkey line in Syria - DEBKAfile
Превод: Александар Јовановић / Ћирилизовано, на MX Linux

Коментари

Популарни постови са овог блога

Who is the Saker?

Almost a year ago to the day, I had the distinct displeasure of meeting the man who calls himself the Saker. Our professional relationship lasted less than a month, for reasons I will outline below. We parted on rancid terms and I swore to him that I would make his identity and ideological shortcomings public. I have waited until now due to milestone events in my own life and because, frankly, I was waiting to see what the loon would come up with next. As of the end of last year, I had been following the Saker blog for several years to get news of events in Donbass and when I learned he was looking for volunteers for a Serbian sister site, I applied for the job. My original idea was to contribute some translations on an ad hoc basis but Saker had just had a major falling out with the whole Serbian team and sacked the previous team leader, Aleksandar Jovanovic. He described Mr. Jovanovic as ,,a talented translator with paranoid psychotic tendencies". I didn't delve too de

Данијела Ружичић: Јеврејска окупација Србије ће постати све окрутнија и агресивнија (1)

Идеја о измештању становништва и институција у случају слома јеврејске државе датира још од првог арапско-израелског рата. У време хладног рата Израел је био свестан да је његов опстанак везан за судбину Америке и Британије. Без америчке подршке, Израел би нестао и поред великих губитака уједињене арапске војске. Израелско руководство је било у дилеми на који начин да одбрани после толико година поново успостављену државу.

Како красти без учинка: "Србин инфо"

Јооој ти Срби... Не наилази увек на разумевање код читалаца, али бука што је дижем кад неко покраде или другом припише продукцију "Ћирилизовано" даје резултате - крађа је све мање и мање, што се да видети на страницама Плагирано и непотписано (1) и Плагирано и непотписано (2 ) . Али лоповлука ипак има. Зашто је то важно, да крађа преводилачке продукције не буде?