Ћирилично писмо преко Проклетија

Поклон Дописништва "Вечерњих новости" у Подгорици. Комплет издања наше компаније предата Светозару Ћирковићу, професору српског језика у Скадру 

Дародавци Лазар Обрадовић, Светозар Ћирковић, Велиша Кадић и Бобан Велимировић
Са платоа испред Саборног храма Христовог васкрсења у Подгорици у петак је српско-црногорском удружењу "Розафа-Морача" у Скадру упућен контингент књига едиције компаније "Новости", дар дописништва у Подгорици.

У рукама професора српског језика Светозара Ћираковића нашла су се вредна дела домаће књижевности, која ће попунити библиотеку удружења, које води битку за очување српског језика, вере и нације у Албанији.

Књиге су уручили директор предузећа "Новости прес", Лазар Обрадовић, и шеф дописништва у Црној Гори Велиша Кадић. Послата је порука малишанима, чији су корени са ове стране границе, да поштују узвишену мисију свог професора, који из Никшића својим "пасатом" преваљује много километара, не би ли им пренео богато знање и искуство.

- Хвала компанији "Новости", која је и раније водила бригу о српској мањини у Албанији. Обрадоваће се моји ученици, али и старији, који су савладали Вукову азбуку и упознали се са највреднијим делима српске књижевности. Посебно ће овај дар разгалити чланове удружења "Морача-Розафа" - казао је пред пут професор Ћираковић. - Захваљујући високопреосвећеном митрополиту Амфилохију, као и Павлу Брајовићу, председнику удружења, заживела је школа српског језика у древном граду Скадру, као претеча очувања нашег идентитета.

Нешто што је пре неколико година деловало нестварно, сада је реалност. Преко Божаја више чујемо ехо српских гусала и наше епике, којој се дивио славни Гете, него у подловћенској државици. Што се тиче наше компаније, међе не постоје, посебно где станује наш народ. Сличних акција биће и убудуће - поручили су Обрадовић и Кадић. - Надамо се да ће се професор Ћираковић, ипак, једног дана вратити родном Никшићу и предавати српски језик као некада.

Поклон вредних дела српско-црногорском удружењу дао је и подгорички песник Богољуб Бобан Велимировић.

- Ово су могле само "Новости", јер на сличан подухват нисам наишао у Црној Гори. Ту су и моје књиге, које ће попунити библиотеку наше браће преко међе - навео је Велимировић.

Кроз школу српског језика у Скадру прошло је преко хиљаду полазника од осам до 65 година. Научили су Вукову азбуку, прочитали Његошева дела, Андрића, Црњанског, Десанку Максимовић...


ТРАДИЦИЈА

У АЛБАНИЈИ је 1925. постојала школа на српском језику и звала се "Обилић". О њој постоје сведочанства и записи, па чак и фотографија, на којој су учитељи и двадесет ученика, а налази се у учионици у којој држим наставу у Скадру - каже професор Ћираковић. - Нажалост, 1935. злогласни албански краљ Зогу наредио је да се школа затвори и тако је било пуне 73 године, све док влада у Тирани није одобрила извођење наставе на српском језику.


В. Н.

Извор: Вечерње новости

Нема коментара:

Постави коментар

Пишите српски, ћирилицом!