|
Јесењи образ родне Мораве, С. Николић
|
Корен речи је, по свој прилици, прасловенски, гласи
morþ
и значи ништа друго до – смрт. Доста је речи у српском језику које
смисаоно извиру из овог корена и које упућују на највероватније значење
речи Морава: глагол
мòрити
(чинити да неко умре, насилно лишавати живота, усмрћивати; харати,
пустошити; замарати, исцрпљивати, изнуривати; чинити да неко трпи, пати;
притискати, мучити; онеспокојавати, прогањати; посустајати од умора;
мучити се око нечега) и
мóрити (бојити у црно платно или пређу) (
Речник српскохрватског књижевног и народног језика, САНУ, Институт за српскохрватски језик, књига XIII, Београд, 1988, 65-66), затим именице
мòра
(непријатан осећај притиска и гушења који се јавља обично ноћу при
спавању; тешко душевно стање, тегоба; потиштеност, утученост, невоља,
несрећа, зло; према народном веровању девојка која се показује у
различитим ликовима и у сну дави људе и сиса им крв, рђава, зла и опака
жена; куга, помор, болест) и
мôр (црна боја за тканине која се прави најчешће од коре јасеновог дрвета), као и придеви
мôр (тамномодар, тамноплав) и
мöрав (тамноплав, тегет, тамномрк). (
Речник српскохрватског књижевног и народног језика, САНУ, Институт за српскохрватски језик, књига XIII, Београд, 1988, 48-49) Ваљало би напоменути да иста именица у астрологији означава тамну пегу на површини неких небеских тела (
Речник српскохрватског књижевног и народног језика, САНУ, Институт за српскохрватски језик, књига XIII, Београд, 1988, 60), а да глагол
морати означава нужност, оно што је одређено и што се не може променити, као и делање када си присиљен, приморан, принуђен на нешто. (
Речник српскохрватског књижевног и народног језика, САНУ, Институт за српскохрватски језик, књига XIII, Београд, 1988, 56)
|
Сумрак над родном Реком, март 2014. С. Николић
|
|
Зимска носталгија на Растокама, децембар 2014, С. Николић
|
|
Летња Река носталгије преплављена мирним сенкама, јун 2016, С. Николић
|
Не заборавимо да у оквиру западно- и јужнословенског митолошког пантеона постоји и богиња
Морана која оличава зиму и смрт, али и митолошки лик који се зове
Мора
и који означава женског, али неретко и мушког, демона који је најчешће
невидљив или изгледа као неразговетна људска сенка. Провидног је тела,
мршав, кошчат, невероватно дугих руку, ногу и ноктију. Она људима ноћу
сиса крв, притиска их и мучи. (
Словенска митологија /енциклопедисјке речник/, редактори Светлана М. Толстој, Љубинко Раденковић, Zepter Book World, Beograd, 2001, 364)
|
ПЛАЖА НА МОРАВИ, 1939, аноним, Албум старог Чачка – Народни музеј Чачак |
|
ПОПЛАВА У ЉУБИЋУ, 1926, аноним, Албум старог Чачка – Народни музеј Чачак
|
Са друге стране, и у митологији древних Хиндуса, са којима имамо
заједничко језичко порекло, постоји демон који је кушао Буду, који се
зове
Мара, а чије име значи смрт, односно умрети и који означава телесно зло света. (Vera Vučkovački-Savić,
Enciklopedijski rečnik indijske mitologije i religija, Slovo, Vrbas, 1995, 169)
Да ли је Морава добила своје име по томе што је себи редовно узимала данак у људству (што, нажалост, чини и дан-данас), што је
морила
род човечији настањен око ње или по томе што су у њој људи бојили
(мастили) платно и кудељу, остаје мала загонетка коју можда и не треба
одгонетати. Тајновитост много више привлачи него јасност. Барем у овом
свету.
|
Тихо фебруарско лице Растока, С. Николић |
Аутор:
Слободан Николић, професор књижевности
Извор:
МОРАВА – РЕКА ТАЈНОВИТОГ ИМЕНА | Cacanski glas
Нема коментара:
Постави коментар
Пишите српски, ћирилицом!