Александар Јовановић / Ћирилизовано:
Доследно више заинтересовани шта мисли непријатељ него пријатељ, преносимо превод ауторског чланка тзв. председника владе тзв. Републике Косово, објављеног у "Франфкфуртер алгемајне зајтунгу".
Извор: Франкфуртер алгемајне зајтунг
Превод: Драган Вукојевић / Ћирилизовано
Доследно више заинтересовани шта мисли непријатељ него пријатељ, преносимо превод ауторског чланка тзв. председника владе тзв. Републике Косово, објављеног у "Франфкфуртер алгемајне зајтунгу".
Са Србијом само као са себи равном
Односи између Косова и Србије могу се нормализовати само ако се државе договоре о правилима и начелима, која ће обе поштовати
Ауторски чланак, Аљбина Куртија*,
Аљбин Курти. Фотографија: Билд / АФП |
Брз договор између Косова и Србије је добар, добар споразум је бољи. Добар договор,
међутим, мора бити заснован на демократским принципима да би био окруњен
дугорочним успехом. Реципроцитет према Србији који захтева косовска влада, а
који има за циљ стварање праведних почетних услова за одржив споразум, у
кратком року представља важан корак у постизању економске и политичке
стабилности између Косова и Србије. Дугорочно гледано, то је важан корак ка
изградњи добросуседских односа до њихове
потпуне нормализације.
Међутим, може доћи до нормализације међународних односа само ако се „нормализујуће“ стране договоре о правилима и начелима које ће обе стране поштовати. Добра воља и сусрети „на равној нози“ предуслов су за све преговоре који су усмерени на успостављање мирних односа. Политика која има за циљ одмазду је краткотрајна и без перспективе. Позивамо Европску унију и Сједињене Државе да надгледају поступак и унапред дефинишу мере које треба предузети у случају непоштовања начела и било каквих кршења споразума. Изборно обећање моје странке "Ветевендосје" (Самоопредељење) као напредне снаге левог центра, а такође и нашег десничарског конзервативног коалиционог партнера, није освета, већ управо то начело једнакости и правде за изградњу конструктивних, билатералних (трговинских) односа.
Међутим, може доћи до нормализације међународних односа само ако се „нормализујуће“ стране договоре о правилима и начелима које ће обе стране поштовати. Добра воља и сусрети „на равној нози“ предуслов су за све преговоре који су усмерени на успостављање мирних односа. Политика која има за циљ одмазду је краткотрајна и без перспективе. Позивамо Европску унију и Сједињене Државе да надгледају поступак и унапред дефинишу мере које треба предузети у случају непоштовања начела и било каквих кршења споразума. Изборно обећање моје странке "Ветевендосје" (Самоопредељење) као напредне снаге левог центра, а такође и нашег десничарског конзервативног коалиционог партнера, није освета, већ управо то начело једнакости и правде за изградњу конструктивних, билатералних (трговинских) односа.
Од наше претходне владе наследио сам царину од 100 посто за увоз
робе из Србије и Босне и Херцеговине. Међутим, начело
реципроцитета је увек био водећи принцип моје странке. Поред тога, реципроцитет
црпи додатну
снагу из концепта равноправности и свеприсутан је у међународним односима. Истрајавање на миру и равноправности водећа
су начела косовске владе, чији сам премијер од почетка фебруара. Узајамно
поштовање од суштинског је значаја за постизање ових циљева, јер ће само на тај начин могући договор имати заиста позитиван
утицај на живот људи.
Споразуми склопљени присилом и претњама који нису засновани на међусобном поштовању нису вредни папира на којем се ми потписујемо. Због тога, као знак наше добре воље и спремности за решавање политичких спорова, желимо да укинемо царину за сировине* увезене из Србије и Босне и Херцеговине од 15. марта 2020. године. Заузврат, позивамо Србију да оконча кампању против признавања независности Косова и уклони нецаринске баријере у трговини. Ако српска страна овде покаже добру вољу, косовска влада ће, од 1. априла 2020. године, привремено, у трајању од 90 дана, укинути увозне царине за сву робу из Србије и Босне и Херцеговине. Надамо се да ће Европска унија понудити визну либерализацију косовској страни пре самита у Загребу 7. маја.
Споразуми склопљени присилом и претњама који нису засновани на међусобном поштовању нису вредни папира на којем се ми потписујемо. Због тога, као знак наше добре воље и спремности за решавање политичких спорова, желимо да укинемо царину за сировине* увезене из Србије и Босне и Херцеговине од 15. марта 2020. године. Заузврат, позивамо Србију да оконча кампању против признавања независности Косова и уклони нецаринске баријере у трговини. Ако српска страна овде покаже добру вољу, косовска влада ће, од 1. априла 2020. године, привремено, у трајању од 90 дана, укинути увозне царине за сву робу из Србије и Босне и Херцеговине. Надамо се да ће Европска унија понудити визну либерализацију косовској страни пре самита у Загребу 7. маја.
У случају да Србија не поштује добру вољу косовске владе
да уклони економске, трговинске и политичке препреке, те настави своју
међународну кампању против Косова и не уклони постојеће баријере у трговини,
почећемо од 1. априла постепено да примењујемо начело реципроцитета, најпре у трговини, а затим и у целокупној привреди и у политици. Тада ћемо се морати усресредити на наше најважније домаће циљеве,
који су битни за живот људи: радна места
и владавину закона. За то ћемо се свим
средствима борити против корупције и на тај начин водити рачуна о привредном развоју
наше земље.
* председник тзв.
владе,
шиптарских власти на Косову и Метохији - прим.прев.
** само на сировине али не и на сву
осталу робу - прим.прев.Извор: Франкфуртер алгемајне зајтунг
Превод: Драган Вукојевић / Ћирилизовано
Нема коментара:
Постави коментар
Пишите српски, ћирилицом!